Vertelkastje type 2
€ 79,95
Dit vertelkastje van donker hout heeft een koffergreep aan de bovenzijde. Daardoor heeft het vertelkastje ook echt de uitstraling van een koffer. Bovendien is hij zo makkelijk mee te nemen.
De drie deurtjes aan de voorzijde zijn samen te sluiten met een veter-en-knoop-sluiting. Achterzijde en zijkanten zijn open. De vertelplaten schuif je dus makkelijk aan beide zijden in en uit. En de tekst op de achterzijde van de vertelplaten is goed te lezen. Lichtgewicht, dus makkelijk te vervoeren.
Uitverkocht
Beschrijving
Het voorlezen met het vertelkastje is een oorspronkelijk Japanse traditie, Kamishibai genaamd. Kami betekent ‘papier’ en shibai betekent ‘drama’, letterlijk papieren drama dus.
Tijdens de eerste helft van de twintigste eeuw was deze originele vorm van vertellen vooral in Japan zeer populair. De vertellers reden rond op hun fiets en hadden op het bagagerek een doos met snoep bevestigd. Dit snoep verkochten ze aan kinderen.
Kinderen stromen toe
De kamishibai bevond zich bovenop de doos met snoep. Voordat de verteller begon, sloeg hij op een trommel of gebruikte hij houten kleppers om de aandacht te trekken. De kinderen verzamelden zich om het verhaal goed te kunnen volgen. Het minitheater stond garant voor een goede klantenbinding.
Voorlezen en de kracht van beelden
De bijbelverhalen die je voorleest met dit vertelkastje, bestaan uit een aantal gekleurde platen die cruciale momenten uit het verhaal afbeelden. Telkens wanneer het verhaal een wending neemt, schuift de verteller de voorste plaat uit de vertelkast, waardoor de volgende plaat in beeld komt. Allerlei prentenboeken lenen zich voor het vertellen met behulp van het vertelkastje.
Je moet ingelogd zijn om een beoordeling te plaatsen.
Beoordelingen
Er zijn nog geen beoordelingen.